Indisk film sang Oversettet
Yeh Hosla Kaise Jhuke,
Hvordan kan dette moral bøy
Yeh Aarzoo Kaise Ruke - 2
Hvordan kan dette ønske stoppe
Manzil Mushkil to kya,
Hva om målet er tøff
Dhundla Sahil to kya,
Hva om kysten er disig
Tanha Ye Dil to Kya
Hva om dette hjertet er ensom
Ho Hooo
Raah Pe Kante Bikhre agar,
Hvis det er torner i veien
Uspe to phir bhi chalna hi hai,
Du må gå over dem likevel
Shaam Chhupale Suraj magar,
Kvelden kan skjule solen
Raat ko ek din Dhalna hi hai,
Natten må avslå en dag
Rut ye tal jayegi,
Sesongen vil endres
Himmat rang layegi,
Mot vil gi resultater
Subaha phir aayegi
Det vil være morgen igjen
Hoooo
Yeh Hosla Kaise Jhuke,
Yeh Aarzoo Kaise Ruke - 2
Hvordan kan dette moral bøy
Hvordan kan dette ønske stoppe
....music...
Hogi hame jo rehmat adaa,
Hvis jeg får de velsignelser
Dhup kategi saaye tale,
Varme dager kan tilbringes i skyggen
Apni khuda se hai ye Dua,
Dette er vår bønn til Gud
Manzil lagale humko gale
Våre mål møte oss
jurrat so baar rahe,
Mot til å være for hundre ganger
Uncha Ikraar rahe,
La det være aksept
Zinda har pyar rahe
La hver elsker levende
Hoooo
Yeh Hosla Kaise Jhuke,
Yeh Aarzoo Kaise Ruke - 2
Hvordan kan dette moral bøy
Hvordan kan dette ønske stoppe
=============================================
Dette sang er fra en film som heter DOR. Det betyr tråden i indisk.
Comments
Post a Comment